Unicode text translation

Translations in specialist formats such as XLIFF require the files to be processed before translators can work on the text. After the translation is completed, the files need to be restored to their original format before they can be used. Global LTS can handle unicode files and take care of all the processing, providing you with translated files that are ready to use.

Category: Technical

Description: Product localisation

Clients: Sona Test Limited sonatest.com

Source Language: English

Target Languages: Chinese, Hungarian, Polish, Russian

Project: End user software translation

This project involved translating on-screen instructions for ultrasound scan software. The wording was contained in user menus and on buttons, settings etc.

For each language, the translator worked on a formatted XLF file. This made it easy for the software coders to see which pieces of text replaced the original English phrases.

Get in touch

for a complete quote on our services

Other Requirements

If you have an unusual translation